Grândola, Vila Morena

Morceau

1971

« Grândola, Vila Morena » en quelques mots

Nous sommes au Portugal, le 25 avril 1974. Il est 00h20 et « Grândola, Vila Morena » est diffusée à la radio Renascença par les militaires. C’est le signal. Tout est en place pour commencer l’occupation des points stratégiques du pays. La Révolution des œillets est en marche. Cette musique avait été interdite au Portugal par la dictature de Salazar, l’« Estado Novo » (l’Etat nouveau en français. C’est elle marquera le début de son renversement.

« Grândola, Vila Morena » a été composée par le poète, musicien et dissident Zeca Afonso. C’est une chanson a cappella, composée d’un chœur de voix masculines et dans laquelle on entend des pas qui marchent en rythme, comme une marche militaire.

Les paroles de Zeca Afonso prônent la fraternité, l’égalité et insistent sur le fait que c’est le peuple qui a le plus grand pouvoir de commander : « O povo é quem mais ordena ».

Elle résonne aujourd’hui encore dans le cœur des Portugais, comme « le chant des partisans » peut résonner dans le cœur des Français.

Playlist

« Grândola Vila Morena » par Zeca Afonso, 1971

3:27

« La Révolution des œillets » par José Cruz, 25 avril 2020

8:33

Vous trouvez qu'il manque un média ?

Créez un compte ou connectez vous pour suggérer d'autres médias.

Se connecter
Logo
HomepageSearchSign inLog inMy profile
About MeloContact us
Composé par Zebrock